リンク Link
カテゴリ
以前の記事
検索
ファン
ブログジャンル
画像一覧
中文翻訳編集:黄淑菁
英文翻訳:白須康子 英文翻訳:伊藤菜月妓 英文翻訳:坂元一枝 (2010.4月起) |
「富士山展」に作品を出品している。 いつも、告知が遅くて申し訳ない。 この展覧会は、さまざまな分野のアーティストが出品していて、 日本画家、洋画家、陶芸家、切り絵作家と顔ぶれがさまざまだ。 みなさん、富士山をどーんと描いたものが大半なのだが、 私は絵本作家として、富士山だけを描くというより、 その富士山の周辺に住まう、小さな命、そして精霊たちのことを 描いてあげたいと思っている。 富士山は、東大の研究所でも検査に訪れるほど、 マイナスイオンが多い場所だ。 科学的にもそうだが、そういった場所で育つ木々や植物、 そこに生きる生き物、そして、目には見えないけれど、 生きているであろう精霊たちの暮らしがあるのではないか?と、 いつも思う。 気配、、、の後ろに必ず、実体がある。 今回は、緑キノコを配る緑の少年と、 動物たちに、冬への準備のために洋服を編む、おねえさんの 絵を描いた。 ばたばたした日常の中で、疲れると、富士山の山頂に 真っ白な雪が積もった姿と、自分を結ぶことがある。 すると、心がすーと落ち着いて、聖域な空間へと精神を 誘うことが出来る。 ギャラリークルール *401−0307 山梨県南都留郡船津7475−1 0555−72−6333 *富士山展は、9月10日まで〜*
by cinniyan
| 2017-09-04 07:07
Powered by nishina sachiko
Copyright © 2007 RakuZan Co. All Rights Reserved. |
ファン申請 |
||